Традиции и культура Австрии

Культура и традиции Австрии. Карнавал фашинг
Культура и традиции Австрии. Карнавал фашинг
Культура и традиции Австрии. Карнавал фашинг

Традиции и культура Австрии

Почему Австрия — немецкое государство, но австрийцы — не немцы?

Если сильно упростить и отбросить без малого тысячу лет истории, то ответить можно так: католическая Австрия проиграла протестантской Пруссии конкуренцию за роль объединителя Германии.

Немного истории, чтобы понять истоки австрийского менталитета. С 900-х годов и до эпохи Наполеона Бонапарта германские княжества на территории нынешних Австрии, Германии, Нидерландов и Чехии объединяла Священная Римская империя. К античной Римской империи она не имела прямого отношения. Первых императоров короновали папы римские, поэтому империю назвали Священной Римской.

В Священной Римской империи не было мощного центра, как во Франции или Древней Руси. Княжества фактически оставались отдельными государствами под управлением местного монарха, а жители княжеств — родственными, но отдельными народами со своим языком и культурой.

400 лет вплоть до развала империи в 1804 году трон императора Священной Римской империи занимали австрийские монархи династии Габсбургов. Австрийские монархи старались усилить центральную власть, но немецкие княжества сопротивлялись. В противовес австрийскому католицизму оппозиционные княжества начали принимать лютеранство, что усилило изоляцию австрийского центра.

В 19 веке лидером объединения Германии стала Пруссия. Австрия оказалась слишком сильна, чтобы подчиниться Пруссии, но слишком слаба, чтобы победить ее. В результате она отошла в сторону от объединения немецкого народа. Это, впрочем, не помешало австрийцам сформировать и пронести менталитет «столичной нации», замешанный на имперском самосознании.

Многонациональный характер Австрийской империи превратил ее в плавильный котел языков, традиций и культур. Австрийский немецкий, например, обогатился заимствованиями из языков славянских народов империи.

Менталитет австрийцев

Имперское прошлое отражается на складе ума австрийцев и их жизненном укладе. Несколькими словами австрийцев можно описать так: сдержанные, пунктуальные, консервативные.

Австрийцам важны титулы и формальное положение в обществе, поэтому они обращаются не по имени, а называют должность или профессию собеседника:

Немецкая традицияАвстрийская традиция
Доброе утро, герр ФрейдGuten Morgen, Herr FreudДоброе утро, герр ДокторGuten Morgen, Herr Doktor
Добрый вечер, герр БольцманGuten Abend, Herr BoltzmannДобрый вечер, герр ПрофессорGuten Abend, Herr Professor

Разговаривают австрийцы на диалекте немецкого — он отличается произношением и лексикой от литературного немецкого языка.

Диалект для австрийцев — признак «своего». Речь австрийцев кажется немцам несколько старомодной: примерно как для нас таким показалось бы общение в стиле «видите ли, милостивый государь».


Первое, что я заметила, когда переехала в Австрию — это порядок. Все на своих местах, всё работает так, как должно, общественный транспорт ходит точно по расписанию. Не покидает ощущение «хозяина в доме».

Татьяна Мунтян,
Старший менеджер по работе с клиентами

Австрийцы — католики и стараются сохранять привычный жизненный уклад и традиции. Они до сих пор достаточно религиозны, но некоторые скрывают это, чтобы не платить церковный налог. Консерватизм делает австрийское обществе устойчивым к культурному влиянию со стороны мигрантов

Обратная сторона австрийского консерватизма — настороженность к иностранцам. Даже к немцам, которых австрийцы откровенно недолюбливают. Такой местный шовинизм характерен для немецкого мира: например, жители Баварии в первую очередь баварцы, а во вторую — немцы.

Причина в том, что германские народы жили обособленно до 19 века, когда образовалось единое немецкое государство — Германская империя. Подробнее об этом в разделе «Почему Австрия — немецкое государство, но австрийцы — не немцы?«

Жизненный уклад австрийцев

Жизнь в Австрии размеренная, но без южной расслабленности. По статистике 10% мужчин регулярно работают сверхурочно. Замужние женщины в Австрии часто работают неполный день, чтобы заниматься детьми.

Иностранцам в Австрии приходится привыкать к тому, что австрийские магазины в субботу работают до пяти вечера, а по воскресеньям они закрыты. Воскресенье австрийцы посвящают семье, спорту и прогулкам на природе.

Вступают в брак австрийцы в 31−33 года. В том же возрасте по статистике в австрийских семьях рождается первенец. В семьях обычно по одному-два ребенка, многодетные семьи — редкость.

В Австрии приняты привычные нормы этикета в отношении женщин: пропустить вперед, открыть дверь, помочь выйти из машины. При этом не принято уступать женщинам место в транспорте, а на свидании нормально оплачивать счет раздельно.

Народные традиции и народный костюм

Австрийцы сохраняют народные традиции и любят носить национальный костюм. Красивейшие из сохранившихся традиций — ярмарки перед Рождеством (Сhristkindlmark) и карнавал перед Великим постом (Fasching) — аналог масленичной недели.

Рождественские ярмарки Кристиндльмаркт открывают в конце ноября и закрывают сразу после Рождества. На ярмарке продают игрушки, сладости, новогодние украшения. На кристиндльмаркт приходят не только за покупками, но и просто погулять, отдохнуть, проникнуться рождественским настроением.

Культура и традиции Австрии. Рождественская ярмарка кристкиндльмаркт (christkindlmark) в Зальцбурге

Рождественская ярмарка на центральной площади Зальцбурга

Культура и традиции Австрии. Люди гуляют по рождественской ярмарке кристкиндльмаркт (christkindlmark) в Зальцбурге

В Австрии мягкий климат, зимой в городах не бывает снега, он лежит только в горах

Культура и традиции Австрии. Продажа елочных украшений на рождественской ярмарке кристкиндльмаркт (christkindlmark) в Зальцбурге

Культура и традиции Австрии. Продажа елочных украшений на рождественской ярмарке кристкиндльмаркт (christkindlmark) в Зальцбурге

Культура и традиции Австрии. Пунш и глинтвейн на ярмарке кристкиндльмаркт (christkindlmark) в Зальцбурге

Традиционные напитки кристкиндльмаркта — горячие пунш и глинтвейн

Карнавал фашинг приходится на неделю перед пасхальным постом. Начинается фашинг всегда в четверг. Всю неделю австрийцы устраивают застолья, вечеринки и карнавальные шествия. У каждого дня свое название и традиционные занятия:

  • Бабий четверг: устраивают девичники, срезают мужчинам галстуки в знак своей власти;
  • Сажная пятница: раньше в этот день королевские шуты развлекались тем, что мазали прохожих сажей;
  • Карнавальная суббота: семейный день, пекут крапфены — пончики с повидлом, готовят костюмы к карнавалу;
  • Карнавальное воскресенье: первый день карнавальных шествий;
  • Розовый понедельник: главный день карнавала;
  • Жирный вторник: последний день застолий и гуляний. В этот день сжигают куклу Нубель, которая символизирует чревоугодие;
  • Пепельная среда: начало пасхального поста — день покаяния. Название происходит от выражения «посыпать голову пеплом», то есть каяться в грехах.
Культура и традиции Австрии. Карнавал фашинг (fasching) в городе Гмундене

Карнавальное шествие в курортном городе Гмунден на озере Траунзе

Культура и традиции Австрии. Ряженые на карнавале фашинг (fasching)

На фашинге нет «дресс-кода»: можно прийти в любом карнавальном костюме. Многие выбирают костюм в традиционном стиле, чтобы сохранить дух средневекового карнавала

Ряженые на карнавале фашинг (fasching)

Костюмы нечисти — часть традиции фашинга. Напоминает святочных ряженых

Культура и традиции Австрии. Пончики с повидлом — традиционная выпечка во время фашинга (fasching)

Крапфены — пончики с повидлом обжаренные в масле, — традиционное карнавальное угощение

Фашинг похож на масленичные гуляния: оба народных праздника имеют общие корни в дохристианской эпохе и христианской традиции.

Народное пение йодль или «тирольское пение» распространено в альпийских регионах Австрии, Германии, Швейцарии. Название «йодль» означает «йокать», «произносить слово йо». Первоначально йодль был кодовым языком пастухов, чтобы общаться в горах — йодль слышно на большом расстоянии. Постепенно йодль превратился специфическое пение без слов — голосовую музыку.

Народный костюм трахтен (trachten) в современном виде сформировался в конце 19 века. Название костюма переводится как «одеяние».

Мужской костюм — это двубортный шерстяной сюртук, кожаные шорты (lederhose), гетры и тирольская шляпа с пером.

Женский костюм дирндль (dirndl) состоит из блузки с корсажем и пышной юбки.


Национальный австрийский костюм похож на баварский. Кожаные шорты ледерхозе могут быть длинными, как на фото, или короткими

Кулинарные традиции

Символами австрийской кухни можно назвать шницель, шоколадный торт «Захер», венские вафли и кофе по-венски. Но есть популярные в Австрии блюда, которые не так известны за ее пределами, например, мясной тафельшпиц или сладкий кайзершмаррн.

По легенде император Франц Иосиф I очень любил сладкие блинчики. Когда они выходили слишком толстыми или рвались, повар подавал их прислуге как непригодные для стола императора. Отсюда и название Kaiserschmarrn: Kaiser — император, Schmarrn — ерунда, некачественная вещь.

Культура и традиции Австрии. Кулинарные традиции — кайзершмаррн

Кайзершмаррн — горячий десерт из рваных блинов, присыпанный сахарной пудрой, — подают с джемом или мороженым.

Культура и традиции Австрии. Кулинарные традиции — венский шницель

Традиционный венский шницель — это обжаренная во фритюре, панированная телятина. Блюдо распространилось в 19 веке. Шницель выглядит как отбивная, но мясо не обязательно отбивают. Подают венский шницель с отварным картофелем и овощным салатом

Культура и традиции Австрии. Кофе по-венски — меланж, — и торт «Захер»

Кофе по-венски или меланж — эспрессо с шапочкой из взбитого молока или взбитых сливок. Сверху кофе посыпают порошком какао, корицей или тертым шоколадом. К кофе подают десерт, например, торт «Захер», о котором мы писали в отдельной статье

Культура и традиции Австрии. Кулинарные традиции — тафельшпиц

Тафельшпиц — отварная говядина. Верхнюю часть огузка — кострец, — варят с зеленью. К блюду подают яблочное пюре с тертым хреном, вареную картошку, овощи и бульон.

Традиционный австрийский фастфуд — венские колбаски вюрстель (würstel). Готовят их прямо на улице в палатках вюрстельстанд (würstelstand) — колбасных киосках. На выбор предлагают несколько видов сосисок: с сыром, с беконом, подкопченные или вареные. Сосиски подают с багетом, картошкой фри, квашенной капустой и салатом.

Непривычна для иностранцев австрийская традиция разбавлять напитки. Соки, вино и даже пиво разбавляют водой. Разбавленное газированной водой вино называют «гешприц»

Культура и традиции Австрии. Австрийский фастфуд — венские колбаски
В колбасных киосках würstelstand готовят несколько сортов сосисок

Культура Австрии

Австрия многое дала мировой науке и культуре: физиков Доплера, Больцмана и Шредингера, писателя Стефана Цвейга и основателя психоанализа Зигмунда Фрейда.

Массовой культуре Австрия подарила Арнольда Шварценеггера: он родился в городе Таль, недалеко от столицы Штирии, где жил до переезда в США. В Тале есть дом-музей Шварценеггера.

Австрийские композиторы — Моцарт, Гайдн, Шуберт и король вальса Иоганн Штраус. В Вене жил и работал итальянец Сальери — учитель Шуберта, Листа и Бетховена. Людвиг ван Бетховен родился в Бонне, но большую часть жизни жил и работал в Вене, где и похоронен.

Венская опера — крупный оперный центр наряду с миланской Ла Скала, лондонским Конвент Гарденом и московским Большим театром. Официальное название — Венская государственная опера. Здание Венской оперы построили в 1869 году, к этому моменту придворный оперный театр уже двести лет выступал на разных площадках.

Во время Второй мировой войны здание оперы разрушила американская бомбежка. В 1955 году Венскую оперу открыли после реконструкции.

Культура и традиции Австрии. Венская государственная опера
Венская государственная опера. Австрийцы любят оперу и классическую музыку. В стране ежегодно проводят 200 музыкальных фестивалей, о чем мы писали в статье

Венский бал традиционно проводят в феврале во время фашинга. Главный бал проходит в Венской государственной опере. Традиция Венских балов зародилась в начале 19 века. Венский бал внесен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. На балах установлен дресс-код: мужчины во фраках, дамы в бальных платьях. Танцуют классические бальные танцы: вальс, полонез, мазурку.

Частые вопросы

Как связаны традиции Австрии и характер австрийцев?

Австрийцы консервативны и стремятся сохранять традиции и жизненный уклад. Миграционная политика Австрии нацелена на интеграцию иностранцев в общество: иностранец должен знать, уважать и следовать жизненным устоям австрийского общества. Для получения гражданства Австрии иностранцу нужно прожить в стране 30 лет. Гражданство можно получить раньше, если знать немецкий на уровне В2.

Почему австрийцы говорят по-немецки, но они не немцы?

Немецкие народности тысячу лет жили обособленно друг от друга без сильного централизованного государства. Немецкий народ объединился только в 19 веке. Католическая Австрия проиграла протестантской Пруссии конкуренцию за роль объединителя Германии, но оказалась достаточно сильной, чтобы не подчиниться Пруссии.

Подробнее в разделе Почему Австрия — немецкое государство, но австрийцы — не немцы

Чем культура Австрия обогатила мировую?

Вот несколько великих имен, которые помогут понять масштаб вклада Австрии в мировую культуру:

  • Композиторы Моцарт, Шуберт, Гайдн, Бетховен, Штраус;
  • Физики Доплер, Больцман, Шредингер;
  • Создатель психоанализа Зигмунд Фрейд;
  • Писатель Стефан Цвейг.

Подробнее в разделе Культура Австрии

Какие народные праздники сохранились в Австрии?

Самые известные народные праздники — рождественские ярмарки Christkindlmark и карнавалы Fasching. Рождественские ярмарки работают с начала ноября и до Рождества. Фашинг — неделя гуляний перед пасхальным постом. Фашинг похож на масленичную неделю.

Подробнее в разделе Народные традиции и народный костюм

Share via
Прокрутить наверх